Gesarfund

Recent Nieuws
 1 | 7  2 | 7  3 | 7  4 | 7  5 | 7  6 | 7  7 | 7
11-6-2009 15:12:09
Nieuw project: het bestrijden van (open) TBC onder nomaden in Kham en Golok
Stichting Gesar Fund startte in november 2008 een ... Lees verder »
12-6-2009 9:25:39
Onderwijsprogramma in samenwerking met Konchok Foundation
De stichting Gesar Fund heeft contact opgenomen me... Lees verder »
5-5-2010 11:04:49
Beelden na de aardbeving in Oost-Tibet
Zie hieronder de aangrijpende beelden van de situa... Lees verder »
5-5-2010 15:01:00
5 mei 2010 Hulp bij de aardbeving
  Lees verder »
12-5-2010 21:10:40
Update May 12th, 2010: Earthquake relief
Earthquake reliefThanks to the generous donations ... Lees verder »
7-6-2010 10:10:46
Truck Gesarfund met goederen naar rampgebied
Stand van zaken Gesar Fund 20 mei 2010 &nbs... Lees verder »
19-6-2010 8:08:57
Earthquake relief: update June 15th, 2010
Earthquake reliefOver the last week and coming wee... Lees verder »
Acties
 1 | 4  2 | 4  3 | 4  4 | 4
17-2-2009
Acties voor fondsenwerving in 2010
Reformhuis OegstgeestEind maart 2010 zal in samenw... Lees verder »
11-6-2009 11:16:40
Eerdere fondswervingsacties
Bijzondere bijdrage 2009Voor het TBC-project is do... Lees verder »
12-6-2009 10:10:20
Gesar Fund zoekt talent
De ambities van Gesar kennen nauwelijks grenzen. E... Lees verder »
4-5-2010 9:23:03
2 mei 2010: hulp aardbeving in volle gang
  Stand van zaken Gesar Fund 2 mei 2010 ... Lees verder »

Nieuws

Earthquake relief: update June 15th, 2010

Earthquake relief
Over the last week and coming weeks the government is tearing down all their big office buildings and schools in the main streets of Jyekundo. Plans and rumours about where they will be rebuilt go around in the devastated city as well as in the smaller villages close by. Also, houses have to be levelled because building new roads are contemplated. For instance a road might be built through Chenduo to Jyekundo with a new bridge over the Yangtse river. At present the volunteers of the Gesar Fund are distributing their last rice and flour supplies in the villages and they are preparing for another large food buying trip to Xining. This food will be distributed again in Jyekundo to those who have no jobs and no means to buy food themselves.

Health projects
Our local Gesarfund representative, Mr. Tete Kunga, is still in Xining as he has been asked by the government to help out as a Tibetan-Chinese translator in the hospital, as many Tibetan victims of the earthquake do not speak any Chinese. But slowly on we are also moving our efforts back to the healthcare projects we were involved in or planning on before the earthquake happened. So, Mr. Tete Kunga is again working on our TB project and the hepatitis project. Together with Dr. Wang, head of the infection disease department of the Xining Hospital he is exploring two things: firstly the possibility of adding a doctor to our Gesar Fund team to help out with testing people on hepatitis. Secondly he is exploring the costs of having people from Chenduo County who are severely ill from open TB and immune to general treatment be treated in Dr. Wang's hospital.

Accounting
Our local Gesarfund comptroller, Mrs. Sönam Peyo, who is also a professional nurse is still recruited by the government working in the tent hospital in Jyekundo, distributing medicines. In July she will be in Xining and prepare a financial report about how the Gesarfund money was spent since the earthquake happened in April 14. At that time our board member Mr. Nyima Kunga will also travel from Holland to Xining again and work with our local Gesarfund staff.


« Terug